چاند تارے دولت اور رنگت کی چاہ نہیں
بلکہ تاحیات آپ کی وفاداری چاہتی ہوں
یہ اشعار اس بات کا اظہار کرتے ہیں کہ شاعر کو دنیاوی چیزوں جیسے چاند، ستارے، دولت یا رنگت کی کوئی خواہش نہیں ہے، بلکہ وہ صرف محبوب کی زندگی بھر کی وفاداری چاہتا/چاہتی ہے۔ یہ محبت کی سچی اور خالص طلب کو بیان کرتا ہے۔
Transliteration:
Chaand taare daulat aur rangat ki chaah nahi
Balki ta-hayat aap ki wafadari chahti hoon
These lines express that the poet does not desire worldly things like the moon, stars, wealth, or appearance, but rather seeks the beloved’s lifelong loyalty. It speaks to the pure and true essence of love, where loyalty means more than material possessions.
Hindi Script:
चाँद तारे दौलत और रंगत की चाह नहीं
बल्कि ताहयात आपकी वफादारी चाहती हूँ
इन पंक्तियों में कवि यह कहता है कि उसे दुनिया की चीज़ों जैसे चाँद, तारे, दौलत या रंगत की कोई चाह नहीं है, बल्कि वह अपने प्रिय की आजीवन वफादारी चाहता/चाहती है। यह प्रेम की सच्ची और शुद्ध अभिलाषा को व्यक्त करता है।
Original Urdu Text:
چاند تارے دولت اور رنگت کی چاہ نہیں
بلکہ تاحیات آپ کی وفاداری چاہتی ہوں
Transliteration:
Chaand taare daulat aur rangat ki chaah nahi
Balki ta-hayat aap ki wafadari chahti hoon
Hindi Script:
चाँद तारे दौलत और रंगत की चाह नहीं
बल्कि ताहयात आपकी वफादारी चाहती हूँ